msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TheStyle 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 19:03+0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-02 19:03+0600\n" "Last-Translator: Ann \n" "Language-Team: Ann \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: esc_html__;esc_html_e;esc_attr__;esc_attr_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" #: ../comments.php:9 msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" msgstr "Пожалуйста, не загружайте эту страницу напрямую. Спасибо!" #: ../comments.php:13 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Эта страница защищена паролем. Введите пароль для просмотра комментариев." #: ../comments.php:26 msgid "0 Comments" msgstr "Нет комментариев" #: ../comments.php:26 msgid "1 Comment" msgstr "Один комментарий" #: ../comments.php:26 msgid "Comments" msgstr "Коммент." #: ../comments.php:50 msgid "Trackbacks/Pingbacks" msgstr "Трекбеки/Пинги" #: ../comments.php:70 msgid "Submit Comment" msgstr "Оставить комментарий " #: ../comments.php:70 #, fuzzy msgid "Leave a Reply" msgstr "Оставить комментарий" #: ../comments.php:70 #, fuzzy, php-format msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Оставить комментарий к %s" #: ../footer.php:10 msgid "Designed by " msgstr "Дизайн" #: ../footer.php:10 msgid "Powered by " msgstr "Разработано на CMS" #: ../header.php:57 msgid "Home" msgstr "Главная" #: ../header.php:69 msgid "Search this website..." msgstr "Искать" #: ../page-blog.php:44 #: ../page-contact.php:86 #: ../page-full.php:25 #: ../page-gallery.php:40 #: ../page-login.php:37 #: ../page-search.php:37 #: ../page-search.php:47 #: ../page-sitemap.php:37 #: ../page-sitemap.php:41 #: ../page-template-portfolio.php:49 #: ../page.php:22 msgid "Pages" msgstr "Страницы" #: ../page-blog.php:59 msgid "Posted" msgstr "Опубликовано" #: ../page-blog.php:59 msgid "by" msgstr " " #: ../page-blog.php:59 msgid "on" msgstr " " #: ../page-blog.php:59 msgid "in" msgstr "в" #: ../page-blog.php:59 msgid "0 comments" msgstr "Нет комментариев" #: ../page-blog.php:59 msgid "1 comment" msgstr "1 коммент." #: ../page-blog.php:59 msgid "comments" msgstr "коммент." #: ../page-blog.php:79 #, fuzzy msgid "read more" msgstr "Далее" #: ../page-blog.php:102 #: ../page-contact.php:135 #: ../page-full.php:26 #: ../page-login.php:54 #: ../page-search.php:83 #: ../page-sitemap.php:74 #: ../page-template-portfolio.php:157 #: ../page.php:23 msgid "Edit this page" msgstr "Редактировать страницу" #: ../page-contact.php:19 msgid "Make sure you entered the captcha. " msgstr "" #: ../page-contact.php:23 msgid "You entered the wrong number in captcha. " msgstr "" #: ../page-contact.php:32 msgid "Make sure you fill all fields. " msgstr "" #: ../page-contact.php:37 msgid "Invalid Email. " msgstr "" #: ../page-contact.php:58 msgid "Thanks for contacting us" msgstr "" #: ../page-contact.php:96 msgid "Name" msgstr "Имя" #: ../page-contact.php:100 msgid "Email Address" msgstr "" #: ../page-contact.php:104 msgid "Subject" msgstr "" #: ../page-contact.php:111 msgid "Captcha: " msgstr "" #: ../page-contact.php:127 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Послед." #: ../page-contact.php:128 #: ../page-search.php:75 #, fuzzy msgid "Submit" msgstr "Оставить комментарий " #: ../page-gallery.php:64 #: ../page-template-portfolio.php:111 msgid "Zoom in" msgstr "" #: ../page-gallery.php:65 #: ../page-template-portfolio.php:112 #, fuzzy msgid "Read more" msgstr "Далее" #: ../page-login.php:43 msgid "Username" msgstr "" #: ../page-login.php:44 msgid "Password" msgstr "" #: ../page-login.php:48 msgid "Not a member?" msgstr "" #: ../page-login.php:48 msgid "Register today!" msgstr "" #: ../page-search.php:41 #, fuzzy msgid "search this website" msgstr "Искать" #: ../page-search.php:44 #, fuzzy msgid "search this site..." msgstr "Искать" #: ../page-search.php:46 #, fuzzy msgid "Posts" msgstr "Опубликовано" #: ../page-search.php:50 msgid "Select a month" msgstr "" #: ../page-sitemap.php:46 msgid "Categories" msgstr "" #: ../page-sitemap.php:51 msgid "Tags" msgstr "Тэги" #: ../page-sitemap.php:67 msgid "Authors" msgstr "" #: ../searchform.php:4 msgid "Search" msgstr "Искать" #: ../includes/breadcrumbs.php:8 msgid "Posts Tagged " msgstr "Посты с тэгами "" #: ../includes/breadcrumbs.php:10 #: ../includes/breadcrumbs.php:12 #: ../includes/breadcrumbs.php:14 msgid "Posts made in" msgstr "Посты от" #: ../includes/breadcrumbs.php:16 msgid "Search results for" msgstr "Результаты поиска по" #: ../includes/breadcrumbs.php:24 msgid "Posts by " msgstr "Опубликовано" #: ../includes/entry.php:24 msgid "posted by" msgstr "опубликовано" #: ../includes/infopanel.php:33 msgid "Related Posts" msgstr "Похожие посты" #: ../includes/infopanel.php:65 msgid "Share This" msgstr "Добавить в" #: ../includes/no-results.php:3 msgid "No Results Found" msgstr "Ничего не найдено" #: ../includes/no-results.php:4 msgid "The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post." msgstr "Запрашиваемая страница не найдена. Попробуйте уточнить параметры поиска или используйте меню для нахождения страницы." #: ../includes/functions/comments.php:19 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Ваш комментарий ожидает модерации." #: ../includes/functions/comments.php:25 msgid "Reply" msgstr "Ответить" #: ../includes/widgets/widget-tabbed.php:20 msgid "Recent" msgstr "Послед." #: ../includes/widgets/widget-tabbed.php:21 msgid "Popular" msgstr "Популяр." #: ../includes/widgets/widget-tabbed.php:22 msgid "Random" msgstr "Случайн." #~ msgid "You must be" #~ msgstr "Вы должны быть" #~ msgid "logged in" #~ msgstr "зарегистрированы" #~ msgid "to post a comment." #~ msgstr "чтобы комментировать." #~ msgid "Logged in as" #~ msgstr "Вы вошли как" #~ msgid "Log out »" #~ msgstr "Выйти »" #~ msgid "(required)" #~ msgstr "(обязательное поле)" #~ msgid "Mail (will not be published)" #~ msgstr "Email (не будет виден посетителям)" #~ msgid "Website" #~ msgstr "Сайт" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Предыдущ." #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следующ."